首页

丝袜女王调教男奴与足交

时间:2025-05-29 07:25:39 作者:一种被低估的“情绪解药”,还能让大脑更强大,竟然是 Ta! 浏览量:61941

  中新社北京2月22日电 题:龙之英译,loong意何裁?

  中新社记者 史元丰 文龙杰

  每逢岁末年初,生肖都会成为海内外谈议中华文化的重要话题。今年逢“龙”,其作为中华文化的集大成者更受全球关注,而“国际范”也使其翻译问题成为热议焦点。

  dragon之译何以发生?

  尽管将龙译为dragon今已俗成,但商榷的声音一直都有:从1882年曾在中国工作的美国牧师沃克(J.E. Walker)在文章“Pagoda, Loong and Foong-Shooy”中意识到龙的译文出现偏颇,到1987年中国翻译家吕炳洪撰文指出龙和dragon不宜互译,再到今天讨论是否应改译为loong。

  龙译为loong并非新发明。据学者考证,表意的dragon与表音的两种译法早在13世纪即存在,但在传播过程中dragon译法胜出。

  在欧美澳非、俄罗斯和中东等地区,dragon是邪恶的象征,是《圣经》中最大的恶魔,与中国龙的正面和积极形象南辕北辙。如澳大利亚汉学家马克林所说,在中国及其他许多深受中国文化影响的地方,龙(loong)是一种强大的瑞兽,它是仁厚与力量的象征,与西方的龙(dragon)形成了强烈反差。

2024年2月,陕西西安,巨型龙灯亮相西安城墙第37届新春灯会。张远 摄

  就文化内涵而言,译龙为dragon,于受众而言或为“误”,于作为本体的中国龙而言则是“枉”。但名不符实却能传开,这一方面缘于中文以表意见长,在翻译专有名词时与世界上绝大多数的表音文字有所不同,对于意译有着极大的包容空间;另一方面则肇因于当时东西交流既少且浅,彼此之“隔”使英语世界对中国的认知不免沦为想象之“臆”。

  loong之译何以再提?

  今日中国,国际影响力不断提升,东西方交流不断加深,东西方文化理解的精准化成为大势所趋。“隔”在减少,翻译中的“误”“枉”“臆”也会逐渐消除。

  今天,世界对中国与中华文化有了新的感知,并以此为基础,希望更深更广地了解和认识,围绕中国与中华文化的“正”译自然呼之欲出。是时,人们讨论把“真”译出来,不是个人或群体的想法,而是历史的意志,不是东西某一方的一厢情愿,而是彼此互动的合题。

阿根廷首都布宜诺斯艾利斯“唐人街”上一家涂有巨龙图案的店铺。盛佳鹏 摄

  loong译提供了一种探索。此种译法有成功先例可循,例如,太极(tai chi)、阴阳(yin-yang)、功夫(kung fu)等进入英语,同样,“巴洛克”“沙龙”“蒙太奇”等融入汉语,先有语音再立语义,尽管拉长了由知到用的过程,但减少了误解的可能。

  loong正在被接受和使用。如今年1月9日,CGTN在报道“新春龙舞挑战赛”活动时,把“龙年”译为“Loong Year”,把“龙舞”译为“Loong Dance”;在小年报道中,CGTN也将“‘龙’主题的艺术品”译为“loong themed artwork”。

  究竟该如何译?

  语言与文化不是静止和一成不变的,而是动态的、生长的、有生命力的,通过交融可获得丰富和发展。如果说loong与dragon两种翻译过去更多呈分争关系,如今则正散发出和合的潜质。

  dragon在现代英语中的意义和形象正在发生积极变化,前者如《牛津英语词典》“Chinese Dragon”词条中的正面性解释,后者如美国梦工场电影《驯龙高手》里的角色无牙仔(Toothless)。而一些词典和Wikipedia(维基百科)中的loong词条,都指向条目“Chinese Dragon”。

  应该看到的是,语言翻译与交往交流的客观现实之间是一种辩证关系,误译影响了彼此交流,这固然不错,但也需注意到,日益频密的交流交往也会通过弥补信息赤字和文化误差,来清除翻译中“臆”与“误”的杂芜成分。或许,随着时间的推进,用loong与dragon并无本质不同,二者指向的都是正面形象和意涵的中国龙。

2024年2月4日,新春舞龙活动在法国巴黎香榭丽舍大街举行,向当地民众送上新春祝福。李洋 摄

  今天,龙的英译会成为海内外关注和讨论的题目,意味着中国与世界的交流与互动进入了一个新阶段。眼下,各国间的频密交往交流为历史所未有,文明交流互鉴成为历史大势。由此来看,译“龙”只是为翻译中国这篇大文章破了个题,或许不久就会讨论如何翻译凤凰、麒麟、玄武、朱雀……而让世界“正”译中国,功夫或许也在诗外。(完)

【编辑:黄钰涵】
展开全文
相关文章
《中国互联网发展报告(2024)》发布

习近平强调,要完善防灾减灾体系,全力保障黄河安澜。健全水沙调节机制,完善以骨干水库等重大水利工程为主的调控体系。坚持干支流统防统治,推进干流重点河段、险工险段治理,保障重要堤防水库和基础设施安全。统筹推进黄河水利枢纽重大工程。加强灾害监测预警,强化预警和应急响应联动。加大查险排险力度,加强防灾减灾宣传教育和常态化、实战化协同动员演练。

西安街头响起非遗鼓乐 引人驻足欣赏

北京市检察机关设立数字检察专门机构,负责全市数字检察工作的统筹规划、项目管理、数据整合等职责,推动检察履职更好地由“条线分割”“单兵作战”向“融合履职”“集成作战”转变;依托市政府行政执法信息服务平台,打通行刑衔接数据共享路径,通过归集碰撞筛查行政处罚与刑事检察相关数据,落实建立健全行刑衔接工作机制的要求,行刑反向衔接业务成为法律监督新的增长点。

2024全国两会关键词之二 集中精力推动高质量发展

海口11月10日电 (记者 符宇群)记者10日从三亚铁路投资建设有限公司获悉,即将在三亚至乐东旅游铁路(简称“三乐城际铁路”)上运行的国内“最潮”动车组已抵达三亚,自助咖啡机、奶茶机、啤酒机、AI打卡机首次亮相动车组。

全国田径大奖赛肇庆鸣枪 广东军团首日获两银一铜

陈丰经常会在电话和书信中向仍然生活在台湾的堂哥一家介绍北京台湾会馆,他的堂哥今年已有七十多岁。他期待着,海峡那头的堂哥一家,有机会能到这个台湾同胞在北京的家中坐坐。

第二十三届投洽会将于9月8日至11日在厦门召开

“我读了陆游的诗歌后,就试着用绘画把这些诗歌表达出来。”让·安哥拉说,这是他与陆游“交流”的一种方式,“画作中的人物既是陆游,也是我。我试着走进陆游的诗歌,在绘画里和他‘相逢’”。

相关资讯
热门资讯
女王论坛